Gustosi e sfiziosi… ma, anche avendoli consumati chissà quante volte, probabilmente non ci siamo mai chiesti il perché questo alimento venga chiamato così per cui ecco un articolo sull’origine del termine di ‘pop corn’…
In alcune parti d’Italia i pop corn vengono definiti, in dialetto s’intende, con nomi coloriti; è il caso – per esempio – del dialetto calabrese parlato in alcune zone della Calabria nel quale il gustoso alimento viene definito ‘indiano ballerino‘ perché con ‘indiano’ si indica il granturco e con ‘ballerino’ si indica la particolarità dello scoppiettare dei chicchi di mais allorquando vengano cotti.
Dialetto e curiosità a parte, l’espressione inglese di ‘pop corn’ possiamo spiegarla analogamente a quanto detto per il dialetto già menzionato infatti ‘pop’ deriva da ‘popped’ ovvero il participio passato del verbo ‘to pop’ cioè ‘scoppiare’ e quindi ‘scoppiato’, ‘corn’ è il sostantivo con cui si indica il granturco.
Detto questo risulta facile capire che la traduzione italiana di ‘pop corn’ risulta essere ‘grano scoppiato’… come dare torto?