Le espressioni, italiano contro inglese

Talvolta la chat non serve solo per passare qualche ora in allegria con amici o persone del tutto sconosciute ma può essere anche un utile mezzo di comunicazione e di confronto tra culture diverse e quando questo avviene è possibile scorgere tanti piccoli particolari e tante differenze per quanto riguarda le idee, gli usi, i costumi, la lingua…

Per esempio, scambiando qualche opinione con persone di cultura anglosassone, americano in prevalenza, ci siamo accorti della differenza con la quale esprimiamo, scrivendo, lo stato di allegria che deriva da una battuta di spirito e che culmina con una risata.
Noi italiani siamo soliti scrivere ‘ahah’ mentre gli americani e gli inglesi invertono le lettere tanto da scrivere ‘haha’, curioso no?

Le espressioni, italiano contro ingleseultima modifica: 2011-04-23T06:30:00+02:00da overflow975
Reposta per primo quest’articolo
Share